Skip to content

“Si je peux me permettre…” : Hanaa Elah (Familles nombreuses) fait une mise au point cash sur ses origines et celle de ses enfants

Dans sa story Instagram du mercredi 23 octobre, Hanaa Elah, révélée dans Familles nombreuses, a répondu à un abonné sur ses origines et celles de ses enfants.

C’est dans la saison 8 de Familles nombreuses : la vie en XXL que les téléspectateurs ont pu découvrir Hanaa Elah, son époux et leurs quatre enfants : Aylan, Keyden, Emyr et Eyna. En plus du petit écran, ils partagent également leur quotidien sur les réseaux sociaux, avec plus de 146 000 abonnés sur Instagram. La jeune maman avait notamment révélé avoir eu recours à la PMA (Procréation Médicalement Assistée) pour ses grossesses, après avoir été déclarée stérile à ses 23 ans. Ce mercredi 23 octobre, la mère de famille a décidé de partager une conversation qu’elle a eue avec un internaute concernant ses origines et celles de ses enfants. La personne lui demande notamment si elle peut réaliser des storys dans lesquelles elle parle créole à ses enfants pour qu’elle puisse prendre exemple sur elle.

Hanaa Elah (Familles nombreuses) : “C’est une richesse !”

“Mr Elah répondait en français (par honte apparemment) et il ne parlait créole qu’à sa grand-mère quand il n’y avait personne. Il a vécu avec elle, mais elle n’est plus parmi nous, cet amour de grand-mère, donc il ne pratiquait plus, et c’était moins fluide pour lui.”, répond Hanaa Elah à l’internaute, avant de poursuivre : “Et à force de parler avec moi et surtout beaucoup avec mes parents (par respect, je pense, et par habitude vu que moi, je le fais) il parle tout le temps en créole, son entourage est choqué aujourd’hui de voir comment il parle naturellement alors qu’avant, ils ne l’entendaient jamais parler créole. C’est une richesse !”

Hanaa Elah (Familles nombreuses) : “C’est un bon début”

La candidate de Familles nombreuses : la vie en XXL a ensuite voulu donner un conseil à sa communauté. “Si je peux me permettre de vous donner un conseil, dites à vos enfants ce que vous connaissez, et régulièrement. Même si ce sont des petits mots par-ci par-là, même s’il y a un accent, c’est toujours ça, ça sera familier à leur oreille et c’est un bon début. Et plus vous allez le parler vous-même, plus ça va devenir naturel”, a-t-elle écrit. Un message plein de bienveillance de la part de la famille d’origine mauricienne.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *